Wydawnictwo: Instytut Wydawniczy PAX
Wydanie: pierwsze
Przekład: Izabella Denysenko
Ilość stron: 181
Format: 127 x 193 mm
Okładka: miękka z obwolutą
Stan: jest ok, jak na zdjęciach
Postać Shusaku Endo, japońskiego powieściopisarza i publicysty telewizyjnego, przybliża nam trzecia jego powieść (po "Milczeniu" 1971 i "Morzu i truciźnie" 1974) wydana przez Instytut Wydawniczy Pax.
Autor, pochłonięty niemal obsesyjnie problemem przenikania kultur Wschód-Zachód, w historii Francuza podróżującego po Japonii, który swoim zachowaniem budzi zamęt, zaskakuje (bo jak można kochać obcych i być przyjacielem wszystkich?),zamknął swój niepokój intelektualny. Czy to przenikanie kultur jest możliwe? Czy Zachód może coś dać Japonii? Czy Japonia to "coś" przyjmie?
Shusaku Endo, zafascynowany (sam neofita) religią katolicką, w "Szaleńcu" wprawdzie nie mówi wprost o postaci Chrystusa, ale ze sposobu prezentowania głównego bohatera wiadomo jednak, że ten szalony cudzoziemiec, ten obdarty włóczęga, przynosi właśnie miłość chrześcijańską (caritas) do wszystkich ludzi, nawet obcych i złych. Pozornie przegrywa. Jest odtrącony. Ale gdyby był taki, jakiego się spodziewali - wytworny, zamożny i silny - czy przyniósłby im cenniejszy dar?